Для ТЕБЯ - христианская газета

Чому тобі, воїне, не спиться?
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Чому тобі, воїне, не спиться?




❤️Опівночі чому тобі не спиться?
О, воїне, чому мандрує сон?
В час відпочинку що для тебе сниться?
Спасибі, брате, що тримаєш фронт.

❤️Хай ангели укутають собою.
Хай захистять від градів і від куль.
О, не зростайсь в єдине із журбою!
Вернись додому. Збереже хай Бог!

❤️Вернись живим! Задумливо чекають:
Привітна мама, тато і брати…
Альбом старенький подумки листають.
Ти мусиш жити! Чуєш, брат, живи!

❤️Маленькі діти ждатимуть цукерок,
Великі діти - мудрих, щирих слів.
Дружина - просто, щоби обійняти,
І друг чекає, щоби поруч сів.

❤️…Та, знаєш що!? Якщо ж ти одинокий,
І жити дальше вже немає сил.
Продовжуй жити! Ти насправді з Богом!
Бо Він тебе давно вже полюбив.

Об авторе все произведения автора >>>

Лілія Мандзюк, Україна

 
Прочитано 381 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Компанец Галина 2022-12-01 17:15:58
Дуже гарний вірш, Лілія! Дякую! Господніх благословінь бажаю!
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

мысли мыслятся... - Оля Акимцева

По хмарах (пісня) - Melista

Яка твоя сила? - Лидия Гапонюк

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Я - голос - Наталья Парубчишина

Поэзия :
Заледенела зелень лета - Михаил Панферов

Поэзия :
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100